放大镜站内搜索:


您现在的位置:首页 > 学生 > 英语角 > 正文
英语谚语、警句集锦[超棒!]
学生王国 ∥ http://www.xswg.com 更新时间:2006年6月8日 调整字体:

Familiarity breeds contempt.                 亲不敬,熟生蔑。
Faults are thick where love is thin.            一朝情义淡,样样不顺眼。

Feed a cold and starve a fever.               感冒时宜吃,发热时宜饿。

Fine words butter no parsnips.               花言巧语是不中用的。

Fire and water may be good servants, but bad   水火是忠仆,用之不慎成灾主。

masters.

First catch your hare(then cook him).          要煮兔肉,先抓兔子。/勿谋之过早。

Fish begin to stink at the head.               鱼要腐烂头先臭。/上梁不正下梁歪。

Fish begins to tot from the head.            

A fool and his money are soon parted.         傻瓜的钱存不住。

Fool’s haste is no speed.                     瞎忙不会快。

Fortune favors the brave.                     命运之神保佑勇者。/勇者事成。

A friend in need is a friend indeed.             患难朋友才是真朋友。

From the sublime to the ridiculous is but a       从伟大到可笑仅一步之遥。/多走一

Step                                          步真理就 变谬误。
 The game is not worth the candle.              这事不值得做。/做这件事得不偿失。
Give a dog a bad(或an ill)name and hang       强加恶名毁其一生。/人言可畏。
him.

Give me liberty, or give me death!             没有自由宁可死!

God helps those who help themselves.          自助者天助。

Good fences make good neighbours.            篱笆维系邻里情。/一篱间隔,友谊常青。

Good health is above wealth.                  健康比财富更重要。

Good news goes on crutches.                 好事不出门。

Good wine needs no bush.                    酒好客自来。/酒香不怕巷子深。

Grasp all, lose all.                         贪多必失。

 He sits no sure that sits too high.       高处不胜寒。

He that respects not is not respected.    欲受人敬,要先敬人。

10共  上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页


相关链接
来自:手拉手社区
编辑:野蛮杉菜
浏览:
评论查看全部评论
您的评论
姓名:
请您注意:
1.请遵守《中国互联网行业自律条款》及中华人民共和国其他各项有关法律法规。
2.严禁发表危害国家安全、损害国家利益、破坏民族团结、破坏国家宗教政策、破坏社会稳定、侮辱、诽谤、教唆、淫秽等内容的评论 。
3.用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任(直接或间接导致的)。
4.本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。